與死亡相比,“老”是一種更能體現(xiàn)時(shí)間殘酷的漫長(zhǎng)過(guò)程。
前者只是一瞬間的斷裂,而后者,則是在你不經(jīng)意之間慢慢侵入你的生活。在父母手上的老年斑里,在他們逐漸瘦小的身軀里,在他們?nèi)諠u微弱的聲音中。

這改變一開始是細(xì)潤(rùn)無(wú)聲的,逐漸是大張旗鼓的,最后在你絲毫沒有防備的時(shí)候以觸目驚心的方式赫然出現(xiàn)。
于是你還沒有準(zhǔn)備好耐心,父母已經(jīng)開始習(xí)慣了嘮叨;你還沒有學(xué)會(huì)獨(dú)自承擔(dān)一切,父母已經(jīng)不得不依靠于你;你還不知道家里的房產(chǎn)證放在哪,父母已經(jīng)先一步忘記放在哪了;你想咨詢他們的意見,卻發(fā)現(xiàn)他們比你更慌亂更沒主意;你想得到安慰,卻發(fā)現(xiàn)他們比你更需要安慰;甚至你還沒有學(xué)會(huì)做一道父母愛吃的菜,還沒有考慮好該給他們?nèi)肽囊环葆t(yī)療保險(xiǎn),各種老年病就已經(jīng)訇然而至。
你不是要到如此的窘境,才想到亡羊補(bǔ)牢吧?
(編輯:灰太狼)